“Wabi Sabi - niet perfect en toch heel gelukkig”
Christopher Weidner

Shou Sugi Ban of Yakisugi past binnen de Japanse levensfilosofie van Wabi Sabi, en de pure visie op schoonheid. Wabi Sabi wordt binnen deze filosofie meestal omschreven als: “The discovery of beauty in imperfection; the acceptance of the cycle of life and death.”

Wabi staat voor eenvoud en rust, en Sabi staat voor schoonheid die door de jaren is gevormd. Wabi Sabi omarmt dan ook de rustgevende schoonheid van het vergankelijke en onvolmaakte, en de waardering van de integriteit van natuurlijke objecten en processen. De doorleefdheid draagt bij aan het besef van vergankelijkheid en de betrokkenheid bij het ontwerp.

De zwarte koollaag van het verbrande hout veroudert in de loop der jaren en krijgt dan een fraai patina (verwering), zoals een lichte glans, of een craquelé oppervlak bijvoorbeeld. De natuurlijke veroudering en het slijten door de tijd doet geen afbreuk aan de visuele aantrekkingskracht, het draagt er juist aan bij! Het is de verandering van de textuur en kleur die ruimte geeft voor verbeelding en de schoonheid van de vergankelijkheid.

Terwijl modern design vaak gebruik maakt van anorganische materialen om de natuurlijke verouderingseffecten van de tijd te trotseren, omarmt Wabi Sabi het en gebruikt het als integraal onderdeel van het geheel.

Meer weten over de Wabi Sabi filosofie die het vergankelijke, het verweerde en het imperfecte respecteert? Lees erover op www.leonardkoren.com

“Wabi-sabi is a beauty of things imperfect, impermanent, and incomplete. It is a beauty of things modest and humble. It is a beauty of things unconventional.”
Uit: Wabi-Sabi: for Artists, Designers, Poets & Philosophers van Leonard Koren